Рерайт — это низкооплачиваемый труд. Благодаря копирайтерам-демперам и заказчикам, которым нужен копеечный контент на на их ГС, с этим утверждением сложно поспорить. Ведь согласитесь, 0,3-0,8 цента за 1000 знаков — обычный ценник на рерайтинг на большинстве форумов и фриланс-бирж. Продающие услуги рерайтинга по цене в $ 1- 1,5 за 1000 знаков без пробелов выглядят на этом фоне просто какими-то рвачами. И это при том, что на самом деле доллар-полтора за качественный рерайтинг текста — это тоже мало.
Рерайтинг — низкооплачиваемый и малопривлекательный труд?
Кто-то скажет, да где же найдется такой заказчик, который заплатит за рерайтинг больше? Между тем, такие заказчики имеются. За качественный рерайтинг они платят от $ 5 за тысячу знаков (изучите расценки копирайтеров, работающих не «за еду»). Повторюсь, за качественный рерайтинг, а не за перестановку слов в предложении из конца в начало да за замену пары слов синонимами.
За такой рерайт и двух центов за 1000 знаков жалко, ей-богу. А именно такой рерайтинг преимущественно и продается по цене от 5 центов. Конечно, я допускаю, что среди тех, кто рерайтит за центы, есть хорошие авторы, но, уверен, их процент стремится к нулю, лидируют все-таки говноконтентмейкеры, простите.
Получается какой-то замкнутый круг: копирайтеры, не понимающие толком, как делать рерайтинг и что это вообще такое, сами, своими же руками приучают заказчиков к мысли о том, что рерайтинг — это дешево, не очень уникально и не совсем качественно.
А ведь чтобы грамотно пересказать, отрерайтить, сложнейший технический текст, к примеру, нужно приложить немало усилий. Во-первых, новый текст должен быть уникальным, во-вторых, понятным для читателей. Неужели такая работа может стоить всего лишь 0,5 цента за тысячу несчастных символов? Впрочем, может, если исполнитель во столько оценивает свой труд, как это не прискорбно.
Нужно ли разделять рерайтинг на легкий и сложный?
Я понимаю, копирайтеры — люди творческие, принцип бритвы Оккама им по боку, хлебом их не корми, дай поговорить, понаписать, понапридумывать да понаплодить лишнего, например, несколько видов рерайта 🙂
«Бритва Оккама» — принцип, выдвинутый английским философом XIV века Уильямом Оккамом: не следует умножать сущности без необходимости. Это означает, что решение не должно быть сложнее решаемой задачи, а также следует отдавать предпочтение более простым теориям перед более сложными, если и те, и другие подтверждаются практикой.
Давайте же порассуждаем, откуда эти виды взялись. Как мы выяснили, рерайт «полцента за 1000 знаков» не отличается особой уникальностью, смысловой нагрузкой и грамотностью. Чаще всего именно такой рерайтинг и называют лёгким — тут слово синонимом заменили, там начало предложения в конец запихнули, да и ладно. Как хотите, но это не рерайтинг, это просто халтура, замаскированная под рерайтинг.
Еще больше можно запутаться, если начать выяснять, что такое сложный рерайтинг. Для одних сложный рерайтинг подразумевают глубокую переработку текста так, чтобы от исходного остался лишь смыл. Они не ограничиваются простой заменой слов синонимами, а стремятся к тому, чтобы изменить саму структуру текста. Одним словом, такие рерайтеры занимаются самым что ни на есть настоящим, правильным, если хотите рерайтингом.
Вторая категория рерайтеров под сложным рерайтингом понимает процесс написания текста с использованием нескольких источников. То есть они берут 2-3-10 статей, изучают их и пересказывают своими словами. Некоторые, правда умудряются вставить даже свое личное мнение в готовый текст или приукрасить отдельные факты, что недопустимо, если речь идет о рерайтинге. Впрочем, называть рерайтом текст, который создавался на основе не одного, а нескольких источников, тоже неверно. Это, простите, не рерайт, да еще сложный, это… реферат. И зачем, спрашивается, плодить лишние сущности, то бишь определения, если всё уже придумано до нас? 😉
Рерайтинг — это воровство, а рерайтер — вор?
Как вы понимаете, по этому поводу можно говорить много и долго. Не буду утомлять вас, поэтому изложу тезисно свои мысли по этому вопросу.
- Рерайтера можно назвать вором в том случае, если он взял с сайта первый попавшийся текст и подверг его поверхностной обработке: просто переставил местами слова и подобрал синонимы. Таким рерайтерам никто много платить и не будет. Судьба у них такая — «за еду» рерайтить, да скан периодически «толкать»…
- Рерайтера можно назвать вором, если он подверг поверхностной обработке эксклюзивный материал (интервью, некое исследование и т. п.) и подписался своим именем.
- Рерайтера сложно назвать вором, в том случае, если он рерайтит тексты с какого-то сайта по просьбе владельца этого сайта. Либо если ему дан ужасного качества исходный текст, из которого нужно сделать новый — грамотный и понятный определенной целевой аудитории. В новом тексте от старого будет лишь некая идея, все остальное — структура текста, в частности, будет тщательно переработана так, что автор исходника может и не узнать своё детище, только если в нем не были изложены какие-то суперэксклюзивные идеи. В противном случае, это тоже воровство, и автору рерайта лучше указать источник, а владельцу сайта — поставить ссылку на источник.
А теперь внемлем букве Закона. Переработка чужого текста — это основание для возникновения авторского права, а все права на изменение и переработку текста принадлежат автору. То есть чтобы переработать какое-нибудь произведение и стать его законным владельцем, нужно приобрести право на переработку у автора. Получается, чтобы отрерайтить какой-то текст, нужно для начала связаться с его автором и попросить разрешения/приобрести право на рерайтинг, даже если исходный текст похож на сочинение сумасшедшего школьника? Заказчик, который обратился к рерайтеру за услугами по переработке и улучшению текста, должен платить и рерайтеру, и автору текста?
Факт воровства, особенно в Интернете, особенно в том случае, если переработанный текст на порядок лучше исходного, доказать практически невозможно. Даже если заказать литературную экспертизу. Да и какому владельцу коммерческого сайта придет в голову тратиться на лит. экспертизу, чтобы доказать тот факт, что конкурент взял с его сайта текст, отрерайтил, сделав уникальным для ПС, и повесил на свой сайт? Проще, быстрее и дешевле воспользоваться услугами копирайтера и заказать новый текст, если так уж «плющит» от осознания того, что старый кто-то переработал.
«Рерайтинг — это низко!» ©
Где-то, на просторах инета нашел такое высказывание: — «Смахните пудру с мозгов, мыслите ясно и называйте вещи своими именами. Если вы берете новостной текст, и не добавляя в него других фактов, только излагаете другими словами — это НЕ УНИКАЛЬНАЯ информация. Все остальное — тем более. Если Вам хочется тратить свое время на ЭТО ради смешных денег — выбор за вами. Лично мне не интересно участвовать в создании мусора, за никакие деньги. Это же мое время, моя жизнь, я не имею права выбрасывать ее на помойку…»
Честно говоря, даже не знаю, как и прокомментировать данное высказывание 🙂 Лично меня оно просто улыбнуло. Привел его лишь потому, что существует и такая точка зрения. А что вы думаете по всему этому поводу?
Рерайт — обычный способ заработка. Каждый выбирает сам — как зарабатывать в Интернете.
Но — мне всегда глубоко неприятно, когда не просто рерайтят чужой контент, а
крадут идею, чужие мысли, цитируют удачные фразы и выдают их за свои.
P.S. Прочитал Вашу статью, как говорится «от корки до корки».
Очень интересный, неординарный подход к сути рерайта. Спасибо.
Здравствуйте, Мишаня! Спасибо за оценку. Рад, что Вам понравилась статья.
Вот только что учавствовал в одном вебинаре, где парень второй день рассказывал про рерайт и рерайт. ОН на эту тему создал целый проект и сейчас зарабатывает по миллиону в месяц просто на том что обучает других как писать текста ))) А всё подвёл к тому что никто особо вас не научит берите и печатайте учитесь и выводите свои правила сами. Через пробу и ошибки падения и слёзы, найдёте золотую жилу ))))
Приветствую вас, Андрей! Что сказать по этому поводу — как говорится, респект и уважуха тому товарищу. Дай бог каждому. Только можно порадоваться за него.
Ну а на чем еще делать контент начинающим? Брать качественный контент в промышленных масштабах могут далеко не многие, вкладывать хорошие деньги, не зная, будет ли отдача — станут не многие. Для кого-то это, можно сказать, проба пера в сайтостроении. Ну а вопрос качества и желания тратить свое время за копейки… есть спрос — будет и предложение.
Вором не смогу его назвать, он как любой из нас ищет путь заработка. И заметил сейчас рерайтеры пользуються большим спросом
Как оказалось я пишу рефераты, ну или чуть лучше рефератов. Так как текст берется из многих источников и да я добавляю свое, при этом чаще всего испытываю описанный способ на себе. В общем надеюсь понятно написал. На плагиат можно смотреть по разному, если ты взял работу проделанную другим человеком, доработал ее под себя, улучшил. Я не считаю это воровством. А ежели работа другого человека очень хорошая, либо раскрывает какой-то потенциал, не грех оставить ссылку на автора. Я раньше до продажи старого блога так и делал. И все были счастливы
Рерайт — это воровство и не более. Да, есть хорошие статьи,не плохо обработан.рерайт., но это редкость. В основном, когда бродишь в сети находишь статью, довольно не плохую…потом еще одна такая же..и еще.. Некоторые даже назвать по-другому не могут.
Всем добрый вечер! Спасибо автору за интересную статью про рерайт! Я считаю что вещь очень полезна и нужная. Многие сами не могут перепечатывать тексты, на это уходит куча времени. Поэтому я считаю что это тяжелый труд, так как отнимает много времени. И должен хорошо оплачиваться!
Да действительно очень много статей в инене, до боли схожих между собой… и это не супер.. Особенно помню ситуации, когда я искала определенную информацию, и первые 7 сайтов дали мне статьи-синонимы.. да что синонимы.. слегка измененные, чтобы поисковик не заподозрил.. да только информация одна и та же… ничего нового.. отвратительно